Fue hace varios meses, en marzo específicamente, que Canal 13 cerró un acuerdo comercial con la cadena TBS en su filial de Japón. El objetivo era exportar uno de los programas que mejores resultados de sintonía y popularidad le ha traído a la señal televisiva: «En su propia trampa», espacio conducido por Emilio Sutherland y que en Chile ya lleva ocho temporadas.
Y resultó, pues su formato de telerrealidad sedujo a los espectadores asiáticos, volviéndose muy popular en tierras niponas durante los ocho meses que han pasado. Así, goza actualmente de un increíble rating (cerca de 12 millones de personas lo ven), pues los extractos de estas distintas investigaciones periodísticas se emiten en el estelar «Eizo Hunter»
Tanto ha sido el fenómeno de audiencias, que el ‘tío Emilio’, como se le llama en nuestro país, allá es conocido como ‘Emilio San’, y hace un par de semanas fue entrevistado por el equipo de producción del programa japonés, pues querían conocerlo en persona.
“A los japoneses les llama la atención las cosas que pasan en Chile, para ellos deben ser muy exóticas e insólitas”, contó el rostro de Canal 13 al diario La Cuarta. Además, confesó haber viajado a Japón, donde descubrió que «es un pueblo honesto, en su gran mayoría, y todo lo que ven aquí respecto a pillerías y delincuencia es una realidad muy ajena a su idiosincrasia”.
En la misma entrevista, Sutherland reveló una anécdota personal: «Son tan honestos que cuando estaba en una beca con 9 periodistas latinoamericanos, pusimos a prueba a varios japoneses, entregábamos dinero de más. Si un producto valía $100, pagábamos $120 y salíamos rápidamente del local. Las cajeras nos seguían una o dos cuadras para regresarnos la plata”.
Revisa a continuación un video subido por Prensa Chilena, donde se escucha el doblaje en japonés que le dan al programa «En su propia trampa»: